Diario Marca: una tilde que se perdió en la borrasca
El temporal ha cambiado también la metodología: la telepatía se une a las pseudociencias (y cantamañanas) del panorama educativo.
La noticia de la suspensión de la actividad lectiva el lunes y el martes la dio Heraldo de Aragón: se comió la H y se anticipó al BOA.
No contentos con ello, siguieron explicando la noticia con otras faltas (hasta 4, señaladas en amarillo). Desde luego, la "histórica" nevada trastornó a más de uno.
Y luego, para rematar (por ahora), añadieron "jerséys" (sic), además de dar por sentado que solo nieva en Zaragoza. Parece ser que lo que ha pasado por Teruel no ha sido un temporal ni ninguna borrasca, y que aquí la nieve se deshace sola, sin necesidad de ayuda.
De todos modos, en algunos sitios están peor: en Madrid, según dónde vivas, te arriesgas a que te circunciden. Entendemos que el apresurado periodista quiso decir "circundan", pero se pasó de frenada. Con lo fácil que hubiera sido decir que "rodean"...
También tuvo lo suyo un responsable político al que se le ocurrió utilizar el verbo "embolsar" para referirse a la situación de los camiones atrapados o bloqueados por la nieve. La RAE nos recuerda que el significado de la palabra no concuerda con el que se dijo en rueda de prensa.
Y, por último, este titular de Heraldo que también se las trae: la diferencia entre "ser" y "estar" les cuesta mucho a los estudiantes de español, pero se supone que es algo que se aprende y se distingue con facilidad (al menos para los hispanohablantes). Aquí queda claro que el verbo debería ser "estar" ("el mayor riesgo está en Teruel", "se encuentra en Teruel"), aunque uno no sabe si, tal y como están las cosas, aquí nos las gastamos de un modo que asusta por otros lugares.
No hay comentarios:
Publicar un comentario